Imaginați-vă că vizitați o prietenă în Florența, iar ea tocmai s-a mutat într-un apartament nou, din cartierul San Lorenzo. Te invită pentru aperitivo, iar când ajungi, îți oferă un tur al apartamentului. Dintr-o dată vocabularul a devenit foarte specific și să știi să spui cuvinte precum „hol” sau „dulapuri” devin esențiale.
Indiferent dacă vă aflați într-o situație de genul respectiv sau doriți să puteți vorbi despre casa dvs., iată vocabularul și frazele care vă vor ajuta să aveți acea conversație.
Vocabular cheie
Apartament - apartament
Clădire de apartamente - il palazzo
Mansarda - la soffitta
Balcon - il balcone
Baie - il bagno
Bibliotecă - lo scaffale
Plafonul - il soffitto
Pivniță - cantina
Door - la porta
Doorbell - il campanello
Ascensor - l'ascensore
Etajul 1 - il primo pian
Etaj - il pavimento
Mobilier - gli arredamenti
Garaj - il box
Grădină - Il giardino / l'orto
Hol - l'ingresso
Casă - casa
Pepiniere - camera dei bambini
Birou - l'ufficio
Lamp - la lampada
Penthouse - l'Attico
Acoperiș - il tetto
Cameră - il vano
Scara - la scala
Studiu - lo studio
Studio studio - il monolocale
Terasa - il terrazzo
Perete - la parete
Fereastră - la finestra
Dormitorul - la camera da letto
Pat - il letto
Dulap - l'armadio
Noptiera - il comodino
Perna - il cuscino
Dulap - l'armadio
Sufragerie - la sala da pranzo
Scaun - la sedia
Tabelul - il tavolo
Bucătărie - la cucina
Mașină de spălat vase - la lavastoviglie
Bol - la ciotola
Dulap - Armadietti / armadietti pensili
Furcă - la forchetta
Sticlă - bicicletă
Cuțit - il coltello
Placă - il piatto
Frigider - il frigorifero
Sink - il lavandino
Lingura - il cucchiaio
Bucătărie - il cucinino
Living room - il soggiorno / il salotto
Fotoliu - la poltrona
Canapea - il divano
Pictura - il quadro
Telecomando - il telecomando
TV - la TV
Fraze cheie
Abitiamo al primo pian. - Locuim la primul etaj.
Il palazzo è molto vecchio. - Clădirea este foarte veche.
Non c'è l'ascensore. - Nu există lift.
Abia acum comprate o casa noua! - Tocmai am cumpărat o casă nouă!
Ci siamo appena spostati in una nuova casa / un nuovo appartamento. Ne-am mutat într-o casă / apartament nou.
La casa ha due stanze da letto e un bagno e mezzo. - Casa are două dormitoare și o jumătate de baie.
Vieni, ti faccio vedea / ti mostro la casa. - Hai, hai să-ți fac un tur.
L’appartament este tante finestre, atunci există multe aspecte naturale. - Apartamentul are o mulțime de ferestre, ceea ce înseamnă că există multă lumină naturală.
Aceasta stanza este il meu ufficio! - Această cameră va fi biroul meu!
La cucina este la mia stanza preferată. - Bucătăria este camera mea preferată.
Andiamo in cucina. - Hai să mergem în bucătărie.
BACSIS: Mulți vorbitori de engleză fac greșeala de a folosi prepoziția „a” cu a vorbi despre a merge sau a fi în bucătărie. Cu toate acestea, în italiană, trebuie să folosiți prepoziția „în”.
Passo molto tempo in giardino. - Petrec mult timp în grădină.
Pitturiamo la settimana prossima. - Vom picta săptămâna viitoare.
BACSIS: Dacă v-ați picta pereții în alb, ați folosi verbul „imbiancare”.
Dacă sunteți interesat să închiriați un apartament în Italia pentru o vacanță de scurtă durată sau pentru o situație pe termen lung, iată o listă de fraze și vocabular de învățat.