Cuvântul francez tel poate fi un adjectiv calificativ, un adjectiv nedeterminat sau un pronume nedeterminat și este de asemenea utilizat într-o serie de expresii și conjuncții, ceea ce îl face un cuvânt francez extrem de versatil și util.
Tel are patru forme, deoarece trebuie să fie de acord în funcție de gen și număr cu substantivul pe care îl înlocuiește - vezi tabelul de mai jos.
Tel are mai multe semnificații diferite în funcție de modul în care este utilizat.
Când este folosit ca adjectiv calificativ, tel exprimă unul din două lucruri:
1. Asemănare
Elle a pleuré tel un enfant.
A plâns ca un copil.
Tel père, tel fils.
Ca tată, ca fiu.
Je n'ai jamais rien vu de tel.
Nu am văzut niciodată așa ceva.
2. Intensitate
Est-ce vraiment d'une telle importanță ?
Este într-adevăr atât de important?
Aveam un tel bruit care j'avais peur.
Se auzea un zgomot atât de puternic, încât mă temeam.
Une telle patience was nécessaire.
O astfel de răbdare [nesfârșită] era necesară.
Ca adjectiv nedeterminat, tel indică persoane sau lucruri nedesemnate. In acest sens, tel este mai mult sau mai puțin echivalent cu n'importe:
Telle personne peut le faire.
Oricine o poate face.
Tel ou tel professeur vous sunt la même ales.
Orice profesor vă va spune același lucru.
Il y a tel restaurant où on peut manger à minuit.
Există un restaurant unde poți mânca la miezul nopții.
Demandez-lui où il était à telle heure.
Întrebați-l unde a fost la așa ceva timp.
Tel este aproape întotdeauna singular atunci când este folosit ca pronume și mijloace nedeterminate unu, cineva, etc Cu toate acestea, tel nu este adesea folosit ca pronume; alte pronume nedeterminate ca anumit sau quelqu'un sunt mai frecvent utilizate în locul său:
Tel de ces livres vaut beaucoup.
Una dintre aceste cărți merită mult.
Tel sera d’acord, tel alt ne le sera pas.
Cineva va fi de acord, altcineva nu va fi de acord.
Tel ou tel vous sunt que c'est une mauvaise idée.
Cineva sau altul îți va spune că este o idee proastă.
Singular | Plural | |
Masculin | tel | Tels |
Feminin | Telle | Telles |
Cuvinte și expresii înrudite | |
À tel point que | atât de mult incât |
À telle (s) enseigne (s) que | atât de mult incât |
de telle way / way | in asa fel |
de telle sorte que | astfel încât |
tel care | ca, la fel cum |
tel quel | cum este |
tel ou tel | orice, așa și așa ceva, cineva sau altul |
zicală (adverb) | foarte foarte mult |
ne ... pas tellement | nu așa, nu ca și cum |
ne ... plus povestire | nu mai, nu mai |
(il n'y a) rien de tel que | Acolo'nu e nimic de genul |
Untel, Unetelle (M./Mme Untel / Untelle) | așa-și-așa (John / Jane Doe, Mr./Mrs. X) |