Adverbe exclamative sunt plasate în fața unor clauze care indică șoc, neîncredere, uimire sau alte emoții puternice resimțite de vorbitor. Există cinci adverbe exclamative franceze:
Comme înseamnă „cum”, deși mulți vorbitori de limbă engleză reproșează propoziția pentru a folosi „așa” în loc:
Comme il fait beau !
Cât de frumos este vremea! Vremea este atât de drăguță!
Comme c'est difficile ! Cât de greu este! Este atat de dificil!
Comme tu es grand !
Căt de înalt ești! Ești atât de înalt!
Que este mai mult sau mai puțin schimbător cu comme:
Qu'il fait beau !
Cât de frumoasă este vremea!
Que c'est difficile !
Cât de dificil este!
Que tu e mare !
Căt de înalt ești!
Que de se folosește în fața substantivelor pentru a stresa „atât de mult” sau „atât de mulți” de ceva:
Que d’argent !
Atat de multi bani!
Que de monde !
Atat de multi oameni!
Que de difficultés !
Atâtea probleme!
Que urmată de o clauză subjunctivă creează o comandă indirectă.
Informal, qu'est-ce que și ce que poate înlocui comme și Que:
Qu'est-ce qu'il fait beau! Ce qu'il fait beau !
Vremea este atât de frumoasă!
Qu'est-ce que c'est difficile! Ce que c'est difficile !
Este atat de dificil!
Qu'est-ce que tu e mare! Ce te tu e măreț !
Ești atât de înalt!
Combien înseamnă „cât de mult” sau „câte” și trebuie urmate de un adverb sau de de + substantiv:
Combien plus d’énergie que j'ai! Combien plus d’énergie ai-je ! Câtă energie mai mare am! (Am mult mai multa energie)
Combien d’argent que tu dépenses! Combien d’argent dépenses-tu !
Câți bani cheltuiți! (Cheltuiești atâția bani!
Notă: Clauza care urmează substantivul modificat necesită inversare sau Que.
Combien înseamnă „cât de mult / mulți” sau „atât de mulți / mulți” și pot fi urmate de o clauză, un adverb sau de + substantiv:
Combien il a changé ! Cum s-a schimbat! (S-a schimbat atât de mult!)
Combien en a-t-on vus !
Câți am văzut! (Am văzut atât de multe!)
Combien de fois ne lui a-t-on pas répété !
De câte ori i-am spus!
Mais combien plus noble si les hommes mouraient pour des idées vraies !
(Henri Louis Mencken, Extrait de Préjugés)
Dar cu cât mai nobil dacă bărbații ar muri pentru idei reale!