Expresia franceză a explicat Si Tu Veux

Expresia franceză da tu veux poate fi folosit literal sau la figurat. Literal, desigur, înseamnă doar „dacă vrei” Tu peux venir avec nous si tu veux („Puteți veni cu noi dacă doriți”). Cu toate acestea, semnificațiile mai interesante apar atunci când această expresie este folosită la figurat.

Expresie: Da tu veux
Pronunție: [vezi tu voce]
alternative: Si vous voulez, Si sunt veut
Sens: daca tu vei
Traducere literala: daca vrei
Inregistreaza-te: informală (cu tu), normal (cu vous sau pe)

Explicații și exemple

1. Ca umplutură pentru a indica faptul că sunteți la curent cu prezența ascultătorilor dvs., să-i includeți în ceea ce spuneți sau cum ați motivat ceva:

  • Commençons aujourd’hui, si vous voulez, avec une présentation sur le surréalisme.
    Astăzi, haideți să începem / cum ar fi dacă vom începe cu o prezentare despre suprarealism.
  • C'est un conflit d’intérêts, tu tu veux, et nous ne pouvons pas travailler ensemble.
    Este un conflict de interese și nu putem lucra împreună.

2. Ca mod de acoperire, oferind în același timp detalii sau clarificări:

  • Si tu veux, son problem majeur est qu'il n'a jamais cuprinde les règles.
    Cea mai mare problemă a lui, dacă vrei, este că el nu a înțeles niciodată regulile.
  • Cette peinture décrit, si te veut, les tempêtes of the artiste.
    Acest tablou descrie, dacă vrei, tulburarea interioară a artistului.
  • C'était une décision inhabituelle ou, si vous voulez, ilogique.
    A fost o decizie neobișnuită sau chiar ilogică.

Variante: Si tu le veux, Si vous le voulez, Si tu le veux bine, Si vous le voulez bine