Cum se utilizează expresia franceză Ça Va în conversație

Expresia ça va (pronunțat „sah vah”) este una dintre cele mai frecvente fraze în franceză. Îmbunătățește-ți abilitățile învățând modul corect de utilizare a expresiei ça va într-o propoziție sau dialog.

Înțeles Ça Va

Tradus literal, ça va înseamnă „merge”. Folosit în conversația ocazională,poate fi atât o întrebare cât și o replică, dar este o expresie informală. Probabil că nu ai dori să-i pui șefului tău sau unui străin această întrebare decât dacă setarea a fost întâmplătoare. Dar dacă vorbești cu oameni pe care îi cunoști, cum ar fi familia și prietenii, ça va este perfect acceptabil.

Punerea unei întrebări

Una dintre cele mai frecvente utilizări ale ça va este ca un salut sau pentru a întreba cum face cineva. De exemplu:

  • Salut, tipule, va fi? / Bună, Guy, cum merge?
  • Comentează ça va? / Cum stă treaba?

Expresia poate fi folosită și cu un subiect sau obiect. Rețineți că expresia nu variază. Nu este necesară nicio schimbare pentru un subiect plural:

  • Ça va les filles? / Cum merge, fetelor?
  • Ça va le nouvel ordi? / Cum funcționează noul computer?

Puteți utiliza, de asemenea, fraza pentru a vă întreba dacă este doar acceptat ceva:

  • Începând de la midi, ça va? / Vom pleca în jurul prânzului, este OK? Asta funcționează pentru tine?

Utilizarea Ça Va în conversație

Puteți răspunde la oricare dintre exemplele anterioare, precum și la orice întrebări similare cu ça va în conversații. Dialogul de mai jos oferă un exemplu de utilizare a expresiei atunci când vorbim informal cu un prieten sau cunoștință. Propozițiile sunt enumerate în franceză pe stânga, urmate de traducerea în engleză.

  • Ça va, Marc? / Cum merge, Marc?
  • Oui, ça va. / Amenda.
  • Tu vas bine, André? / Ești bine, André?
  • Ça va. / Da sunt bine.
  • Il faut être prêt dans une heure, ça va? / Trebuie să fii gata într-o oră, OK?
  • Ça va. / O.K.

Expresia ça va poate fi și o exclamație:

  • Oh! Ça va! / Hei, este suficient!

Alte utilizări

Ça va plus un infinitiv poate însemna pur și simplu „așa va”. Această construcție poate fi utilă atunci când vorbiți despre ceva care se va întâmpla, dar nu știți exact când. De exemplu:

  • Ça va venir / Se va întâmpla, va veni.

Ça va plus un pronume obiect indirect înseamnă „Asta arată bine pe ___” sau „Se potrivește ___”. De exemplu, o pereche de prieteni care cumpără haine ar putea avea acest schimb:

  • Ça te va (bien) / Asta ti se potriveste.
  • Ça lui va bine / Asta arată bine la el / ea.

Variații ale Ça Va

Tabelul de mai jos oferă câteva alte modalități de utilizare ça va. Prima coloană oferă propoziția cu ça va în franceză, în timp ce a doua coloană oferă traducerea în engleză.

limba franceza Traducere in engleza
Ça va fi aler? Va fi în regulă? Va funcționa asta??
Ça va fi aler Aceasta va fi în regulă.
Ça va fi bine? Merge bine? Esti bine?
Ça va fi bine Merge bine. fac bine.
Ça va fi rău Merge prost. Nu mă descurc atât de bine.
Ça (ne) va pas Nu merge bine. Nu e bine.

Practicați folosirea ça va cu un alt student care lucrează pentru a învăța limba și în curând veți folosi această importantă frază franceză ca un vorbitor nativ.