O mare parte a învățării oricărei limbi străine este învățarea vocabularului - colecția de cuvinte folosite de cei care vorbesc limba. Din fericire pentru vorbitorii de engleză care învață limba spaniolă, există o mare suprapunere în vocabular. Asta pentru că spaniola este o descendență directă a latinei, în timp ce engleza a primit o infuzie de vocabular derivat din latină în urma cuceririi normane din 1066.
Suprapunerea le permite vorbitorilor de engleză să înceapă în învățarea vocabularului spaniol. Un lingvist ar spune că cele două limbi au o abundență de conjugate, cuvinte care sunt similare și au o origine comună. Dar această pornire vine cu un preț: semnificațiile cuvintelor se schimbă în timp, iar engleza și spaniola nu s-au schimbat întotdeauna în același mod.
Așadar, unele cuvinte, cunoscute sub numele de prieteni falși, arată de parcă ar putea însemna același lucru în cuvântul corespunzător al celeilalte limbi. De exemplu, ceva care este real în spaniolă este ceva actual sau care se întâmplă acum, mai degrabă decât ceva care nu este imaginar. Și unele cuvinte, pe care eu (dar cu greu nimeni altcineva) le numesc prieteni neplăcute, corespund frecvent, dar nu atât de des încât să fie învățate semnificațiile lor. Arenă în spaniolă se poate referi la o arenă sportivă, de exemplu, dar se referă mai des la nisip.
Câte cuvinte trebuie să fii priceput în limba spaniolă? Aceasta este o întrebare deschisă, deoarece răspunsul depinde de ceea ce vrei să faci cu limba.
Această sarcină de a învăța mii de cuvinte poate părea descurajantă. Dar există modalități prin care poți ușura sarcina. O modalitate este să profitați de numeroasele prefixe și sufixe, începuturi și finaluri de cuvinte pe care le puteți utiliza. Multe dintre prefixe vor părea cunoscute, deoarece majoritatea provin din latină. Nu este la fel de comun cu sufixele. Două dintre principalele tipuri sunt sufixe augmentative, care pot adăuga o conotație negativă unui cuvânt sau se pot referi la ceva care este deosebit de mare și sufixe diminutive, care se pot referi la lucruri mici sau care sunt deosebit de dorite.
Memorizarea este rareori cea mai distractivă modalitate de a învăța cuvinte, dar mulți studenți beneficiază de ea. Iată câteva dintre listele de cuvinte pe care le oferim ca ajutor:
Avem și lecții despre utilizarea anumitor cuvinte. Multe dintre aceste lecții includ comentarii despre etimologia cuvântului sau istoricul cuvântului.
Poate că nu întotdeauna este practic, dar uneori este distractiv să înveți cuvinte doar de dragul de a le învăța:
De-a lungul anilor, numeroși cititori ai acestui site și-au oferit sfaturi pentru încorporarea cuvintelor în spaniolă pe care le puteți folosi zilnic. Totuși, simplul fapt este că ceea ce funcționează bine pentru o singură persoană nu funcționează pentru toată lumea, întrucât toți avem propriile noastre stiluri de învățare.
Este posibil să luați în considerare unele dintre aceste metode, pentru a vedea una dintre ele face clic pentru dvs.: