Tensiunea prezentului subjunctiv italian

Limba este fluidă, iar utilizarea sa este în continuă schimbare. Un caz la punct este subjunctivul (il congiuntivo), care în engleză se stinge rapid. Expresiile de genul „Îți sugerez să te duci acasă imediat” și „Robert dorește să deschizi fereastra” nu mai sunt folosite frecvent.

Cu toate acestea, în italiană, tensiunea subjunctivă este vie și înfloritoare, atât în ​​vorbire, cât și în scris. În loc să spună fapte, exprimă îndoieli, posibilități, incertitudine sau sentimente personale. De asemenea, poate exprima emoție, dorință sau sugestii.

Expresii subzambiente

Expresiile tipice care necesită tensiunea subjunctivă includ:

Credo che ... (Cred ca… )
Suppongo che ... (Presupun că ...)
Immagino che ... (Îmi imaginez că ...)
E nevoie de tine ... (Este necesar să… )
Mi piace che ... (Mi-ar placea asta… )
Non vale la pena che ... (Nu merită asta ...)
Non sugestisco che ... (Nu sugerez asta ...)
Può darsi che ... (E posibil ca ...)
Penso che ... (Cred ca… )
Non sono certo che ... (Nu sunt sigur că ...)
E probabile che ... (Este probabil ca ...)
Ho impressione che ... (Am impresia că ...)

Anumite verbe precum suggerire (a sugera), sperare (a spera), desiderare (a dori) și insistere (a insista) necesită utilizarea subjunctivului.

Tabelul de mai jos oferă exemple de trei verbe italienești obișnuite (unul din fiecare clasă) conjugate în prezentul subjunctiv.

CONJUGAREA VERBELOR ITALIANE ÎN PREZENTUL ZECE SUBIUNCTIVĂ

parlare FREMERE CAPIRE
io parli Frema capisca
tu parli Frema capisca
lui, lei, lei parli Frema capisca
noi parliamo fremiamo capiamo
Voi parliate fremiate capiate
loro, Loro parlino fremano capiscano

Conjugarea tensiunii subjunctive prezente

Subjunctivul prezent este forma verbală a limbii italiene din fraza folosită în general pentru a indica evenimente secundare văzute ca obiective reale sau nu (Spero che voi siate sinceri) sau nu este relevant.

Această formă verbală este combinată prin adăugarea la rădăcina finalelor verbale prevăzute în gramatica italiană în cele trei conjugări. Deoarece subjunctivul trebuie, în general, după conjuncția care, aceasta se repetă adesea. Ca și în cazul conjugării prezentului timp, unele verbe ale celei de-a treia conjugări - asemenea verbe incoativi - implicând utilizarea sufixului -isc-: che io finisca, che tu finisca, che egli finisca, che noi finiamo, che voi finiați, che essi finiscano.

Aproape toate formele neregulate pot fi, de altfel, rețetă, derivate de la prima persoană a verbului din timpul prezent:

Sunt de indicatie vengo poate fi format subjunctiv - che io venga (che tu venga, che egli venga, che noi veniamo, che voi veniate, che essi vengano); dall'indicativ muoio poate fi format il congiuntivo che io muoia (che tu muoia eccetera); dall'indicativ faccio può essere formato congiuntivo che io faccia; similmente: che io dica, vada, esca, voglia, possa eccete.