Verbe reflexive italiene

Ce este un verb reflex italian (verbo riflessivo)?

Acesta poate fi adesea un subiect ciudat, deoarece, în engleză, verbele nu sunt adesea gândite ca fiind reflexive, cu toate acestea, în italiană, un verb reflex este unul când acțiunea desfășurată de către subiect este realizată asupra aceluiași subiect. Deci, de exemplu, „mă spăl pe mine” sau „mă așez pe scaun”. Subiectul „Eu”, fac spălarea și ședința.

Este important să știți că nu toate verbele sunt reflexive, dar sunt destule acolo și fiecare trebuie memorat.

Cum arată un verb reflex??

Pentru a face un verb italian reflexiv, renunțați la -e din finalul său infinitiv și se adaugă pronumele si. De exemplu, pettinare (a piepteni) devine pettinarsi (să se piepteneze) în reflexiv. Si este un pronume suplimentar, cunoscut sub numele de pronume reflexiv, care este necesar la conjugarea verbelor reflexive.

Rețineți că unele verbe reflexive pot fi folosite fără pronumele reflexiv.

În acest caz, sensul lor se schimbă:

- Alzarsi = a se trezi / a te trezi

Tu ti alzi. (Te ridici.)

Tu alzi la sedia. (Ridici scaunul.)

Cum conjugați verbele reflexe?

Iată câteva tabele de verbe din momentul prezent, astfel încât să vă puteți face o idee despre modul în care se conjugă verbele reflexive.

Innamorarsi - Sa te indragostesti

Mi innamoro - Mă îndrăgostesc Ci innamoriamo - Ne îndrăgostim
Ti innamori - Te îndrăgostești Vi innamorate - Voi (toți) vă îndrăgostiți
Si innamora - Se îndrăgostește Si innamorano - Se îndrăgostesc

Sedersi - A se așeza / Pentru a ocupa un loc

Mi siedo - Stau (eu însumi) Ci sediamo - Stăm (noi înșine)
Ti siedi - Stai (tu însuți) Vi sedete - Tu (toți) stai
Si siede - El / ea stă (el / ea) Si siedono - Ei stau singuri

Divertirsi - A se bucura de sine / a se distra

Mi diverto - Mă distrez Ci divertiamo - Ne-am distrat
Ti diverti - Te distrezi Vi divertite - Voi (toți) vă distrați
Si diverte - S-a distrat Si divertono - S-au distrat

Ce se întâmplă cu Tensul trecut?

Când conjugați verbele reflexive în timpul trecut, trebuie să utilizați „essere”Ca verb auxiliar. Iată un exemplu folosind verbul „svegliarsi - a se trezi".

Svegliarsi - Pentru a te trezi

Mi sono svegliato / a - M-am trezit Ci siamo svegliati / e - Ne-am trezit
Ti sei svegliato / a - Te-ai trezit Vi siete svegliati / e - V-ați trezit cu toții
Si è svegliato / a - El / ea s-a trezit Si sunt svegliati / e - S-au trezit

Observați cum ultima scrisoare din „svegliato" schimbări. Asta pentru că finalul trebuie să fie de acord în funcție de sex și număr cu subiectul.

O listă de verbe reflexe comune în italiană

accorgersi (Di)

a observa

addormentarsi

a adormi

a se ridica

arrabbiarsi

a se enerva

chiamarsi

a fi numit

a se acoperi pe sine

divertirsi

a se distra, a se bucura de sine

Farsi il bagno

să se scalde

Farsi la doccia

sa fac dus

Farsi masculin

a se răni, a se răni pe sine

innamorarsi (Di)

a te indragosti de

lavarsi

să se spele pe sine

laurearsi

a absolvi

mettersi

a pune (îmbrăcăminte) pe

pettinarsi

a pieptena unul'părul

radersi

a se bărbieri

sedersi

a se așeza

sentirsi

a simți

a dezbrăca

sposarsi (con)

a se casatori

svegliarsi

a se trezi

vestirsi

a se îmbrăca

Esempi

  • Le ragazze si sunt sedute. - Fetele stau jos.
  • Sto cercando un posto dove Sedermi un atimo. - Caut un loc unde să stau o perioadă.
  • Ci siamo innamorati datorită ani fa e ci siamo sposati un anno fa. - Ne-am îndrăgostit de doi ani și ne-am căsătorit acum un an.
  • Mi sono svegliato / a alle 7. - M-am trezit la 7.
  • Marco fa semper mult fatica a svegliarsi la mattina. - Marco trebuie să se lupte mereu să se trezească dimineața.
  • Chiara impiega tantissimo tempo a vestirsi! - Chiara are nevoie de foarte mult timp pentru a se îmbrăca!
  • Tutti lavarsi le mani prima di pranzo! - Toată lumea se spală pe mâini înainte de prânz!
  • Mykonos è un posto ideale per divertirsi. - Mykonos este destinația perfectă pentru a vă distra.
  • Mio padre mi ha insegnato a radermi. - Tata m-a învățat cum să mă bărbieresc.
  • Per avere una bella pella bisogna semper structuri mai prime di andare a letto. - Pentru a menține o piele bună, trebuie să vă îndepărtați întotdeauna de machiaj înainte de culcare.
  • Mi sono laureata un anno fa. - Am absolvit acum un an.
  • Ho proprio bisogno di farmi un bagno! - Chiar trebuie să fac o baie fierbinte!
  • Copriti bene che fuori fa freddo! - Acoperiți-vă pentru că este frig afară!
  • Non ho capito come ha fatto a farsi male. - Nu am înțeles cum a reușit să se rănească.